Maurice Sendak:
A Portrait of the Illustrator for Children
As a Middle-Aged Man
Interview by Hank Nuwer
Life’s grim realities serve as
creative fodder
for Brooklyn-born Maurice Sendak, America’s best-known
writer/illustrator of children’s books, who more recently has
begun designing sets for England’s Glyndebourne Opera House
and
the New York City Opera. The haunting worries of childhood become major
themes in his best-known works, Where the Wild Things Are, Outside Over
There, and In the Night Kitchen.
Sendak is interviewed on a muggy August
afternoon at
his rural Connecticut home, a substantial structure with black
nineteenth-century wooden hearse shutters gracing the windows. The
house is ornamented with vintage Mickey Mouse images, plush toy
representations of characters from his own pages, and enough books to
give a man not only solace, but comfort.
The artist seems irritable and
phlegmatic at first
meeting, no doubt a reaction to finding his workspace invaded by an
interviewer. Later, hunched over a drawing board, however, he arms
noticeably when conversation embraces literary and artistic
concerns. He proves a more than cordial host ultimately;
dispensing personal insights and philosophies the way other might serve
refreshments.
NUWER: Now that you are a financial success, why do
you still work?
SENDAK: I essentially work to please myself. What other
reason
can there be when there’s nothing to prove anymore? But you
also
have to have high standards. Just to please yourself isn’t
sufficient.
NUWER: Are you careful to send out only your best work?
SENDAK: I’m very cautious. You have to be moral and
ethical
and worry about all that crap. If you’re in vogue or the mode
at
a particular time, people will take anything of yours, unfortunately.
You’re the one who has to be discreet and
moral—and, as a
matter of fact, I am. I don’t want to sound like Pollyanna
John
Ethical, but I believe if you despoil yourself—if you use
yourself for the wrong reason—then whatever’s been
working
for you is going to go bad. Maybe it’s a childish fantasy,
maybe
it’s genuine, but I think there is some intricately balanced
“something” within you that will only maintain
itself if
you keep yourself clean. I don’t believe in giving
in to
bad things, and I’m as tempted by bad things as
anybody.
NUWER: Is this a good time for you?
SENDAK: It’s a good time; it’s an
astonishing good time.
NUWER: If you’re in a strong position you can
control it.
I’m in a strong position right now. I suppose the minute I
step
down the rung I lose that power; that’s how it goes. My
artistry
has given me this power personally, but in the world that power comes
from success: how many books you sell, what your statistics are, your
stature. There can be many vipers around, and there are; nevertheless,
they will let me do what I want because I’ve proven myself. I
will use my power to make everything better, because until you lose
that power—which you will,
eventually—that’s all you
can do with power. I don’t know what else power means; tell
me if
you know. It means you can force the books to look better, force the
printer, for the binder. Insist! Insist until they do it even if they
hate your guts. “Ah, right,” they’ll say,
“he’s popular; he sells.”
NUWER: Do you feel cynical?
SENDAK: I don’t feel cynical, just
practical. You
can’t expect people to know what you do or understand what
you
do. Most of them admire you because you’ve made it. You use
that
to further your own aesthetic principles. You hope that, given time,
the book will mean more to them.
NUWER: Is writing more laborious than drawing?
SENDAK: Not more laborious, more difficult, and in a sense
more
interesting than drawing because it is more difficult. Drawing for me
is automatic. I feel like a walking Polaroid camera. I take it so for
granted that I underrate it.
NUWER: How do you conjure up ideas for your tales?
SENDAK: I don’t get a great many ideas. I
don’t work
in terms of plot like other writers do. Something else must turn me on.
Like I was listening to a tape of a never-before-translated play by
Heinrich von Kleist broadcast on BBC that some friends from England
sent me. That kind of thing stimulates me tremendously, tremendously,
and I want to write. I want to write just like he wrote: in this case,
where a dream has this incredible penetrating action, where a dream
becomes insanity. It obviously touches something that is dormant in me
that is totally unconscious. It’s like throwing a picture up
to
the top of my brain where it triggers consciousness; then I begin to
write.
NUWER: Could you talk about your friendship with poet
Marianne Moore?
SENDAK: Marianne Moore was a friend in her last years. She
lived
on the same street that I lived in the Village [Greenwich], just two
houses down. She was old then. I’d see her in
grocery
stores and I’d go bonkers. There was that famous hat, the
cape,
everything! I didn’t know what to do. I
can’t [sic]
go up to her and say, “Oh you’re Marianne Moore,
right?” Big deal! But then I go this phone call
from a
woman and she said, “This is Marianne Moore.” I
didn’t say anything, so she said, “Are you the man
who
wrote Pierre?” I said, “Yes,” and she
said, “I
think that’s so devilishly clever: Pierre, Pierre! I
don’t
care. Ha, ha, ha, ha!”
NUWER: What was your reaction?
SENDAK: I was very cool because I did not, for one minute,
believe this was Marianne Moore. I said some snotty thing
like
“Real cute, whoever you are!” I put it aside as one
of my
asinine friends doing this to me who knew I was dying to meet her.
Finally, I went up to her after many months in the Jefferson Market. I
said to her, “You are Marianne Moore.” Then I said
who I am
and she answered, “Yes, you’re that rude man on the
telephone!” It had been her, and we became friends.
NUWER: What was your friendship like?
SENDAK: Shortly after I met her, she has the first of many
strokes that finally killed her. I became the kind of friend who came
up and read to her. From her I learned a lot about publishing, and the
better things, too. We had a different relationship than if we had met
sooner on a professional basis. I became a visiting pal who
just
sat and spent time with her. Amazingly few people did—only a
few
close friends—and I saw her right up to the time she died. I
remember her apartment all a-clutter with this picture of Puss
‘n’ Boots, but she wanted him—oh,
what’s the
word—“tricky.” “Don’t
make him
nice,” she said. “Make him
tricky.” So I made
her a very tricky Puss ‘n’ Boots all dressed up in
a sort
of Dumas costume with a string of rats on his shoulder. She loved it
and propped it up on the side of her bed. It was nice, but it was
sad…sad. But she never complained. She was a tough
woman—with a sour tongue, but funny, never bitchy, and always
clever. I love gossip, but only a few people do it well. She was one of
them.
NUWER: Did you like growing up?
SENDAK: No. I didn’t like growing up. I mean the
process. I
hated school, hated the confinement of city street life. I remember
nice things, but they mostly had to do with going to the movies.
Speaking for myself, I felt thirty very
badly, and I
felt forty very badly, but I was a very unhappy young man. My twenties
were disastrous, my thirties were monotonous and unproductive to a
large degree, and at thirty-nine I was really unhealthy and both my
parents were dying. It was a time when all that stuff that has to
happen to you happens to you finally. So I have very bad, negative
feelings about that time of my life. To me, this is the best time.
I’ve stopped counting years. I don’t care
anymore—I
really don’t—about how old I am.
Also I’m very lucky because
I’ve been
successful. I take for granted a certain amount of success that a lot
of people in their fifties maybe don’t have, and then they
get
paralyzed by that fact. I’ve contributed, I’ve
done, and
it’s valuable. I know that much contribute to my own sense of
well being, at least mentally. But also I feel a kind of youthfulness,
which I was incapable of feeling then, and maybe which no young person
feels. Maybe it’s all American bullshit which says you have
to
feel this way at twenty, this way at thirty, and so on. I see young
people who are in a total state of misery about being young, while I
really feel better than I’ve ever felt. Which
doesn’t mean
I don’t suffer from my depressions and my anxiety attacks. I
do.
For most of my life, I have been a notoriously unhappy man.
And
I’m not now.
NUWER: How do you feel about death?
SENDAK: I can look now at Erda’s—my
dog’s—dying, and say, now that is something that is
going
to happen. They’re all going to die; I’m going to
die. I
can’t explain, but there’s some kind of
amalgamation that
has occurred which didn’t occur when I was young, but
it’s
had its effect on me. Maybe it as a middle-aged man’s
thing—but its effect is to make me feel the youth now that I
didn’t feel then. I feel much more vigorous and curious and
interested and even jovial about thing than I ever before felt in my
life. So what does that say about age? I don’t know.
NUWER: You’ve built your own world here. You seem
to have
done everything worth doing. You’re now designing opera sets.
SENDAK: Yep, it’s done, and yet at the same time I
have a
sense that it can be undone. That I can give it up without that
extraordinary fear of pain and loss that it would have once meant to me.
I’ve gone into another career
in my early
fifties. I’ll go back to books, of course, but, in fact, I
have
started a new career. I didn’t think, “Oh, major
step,
mid-life.” I didn’t think of al those words that
annoy me
so much. The urge to do comes not from a sense of maturity; it comes
out of a sense of youthfulness. And why not? What am I saving it for?
If you’re going to try it, try it. You’re not
afraid of
failing; you’ve failed before. You’ve gotten bad
criticism
that you hated, but you’re not afraid of it. It’s
not
mortal, fatal.
That’s what it is.
It’s imagining what
young people are supposed to feel that I’m only feeling now.
It’s almost a devil-may-care feeling. Despite what you see
here,
the load, this house and possessions and position and all that. There
is that feeling, and I’m delighted with it. Really. Being
Jewish,
I used to dread having good feelings, because that’s when
Jehovah
really gives it to you. I don’t feel that, either, because I
don’t worry about Him anymore.
NUWER: Do you miss the human contact you had while teaching?
SENDAK: I taught for a long time in New York, and I love
teaching. I love having young people around. I’ve never had
children; I’m never going to have children. The students
became
my ersatz kids. Watching them, criticizing them and loving them, they
become my family. Some of them are enormously gifted and I am devoted
to doing whatever I can to further their careers—in the
correct
sense, no so that they clamber up the ladder to success, but that they
cultivate what I hope they agree are the proper things in them that
make them unique as artists so they don’t get fucked up or
corrupt or bored along the way. That’s all.
NUWER: Do you ever see yourself retiring in this life?
SENDAK: Yeah. But I would like to retire in a very particular
way. In the spring I was reading Proust’s Remembrance of
Things
Past. I tried it before, and I couldn’t make it. But with the
new
translation, I’m going to make it this time. But what really
prompted me to read Proust was not Proust but Rousseau. I was
reading his Confessions.
Certain books, I’ve always
felt, were too hard
to read—it’s as though I’m always ten
years old.
There are certain grown-up books that I can’t read no matter
how
old I get, because I feel like I’m ten.
There’s a wonderful chapter by
Rousseau,
which, by sheer coincidence, he wrote when he was fifty-three years
old. He said he wants to retire, but [paraphrasing] let me explain to
you what retirement is. I would like to retire by becoming a child but
not in a sentimental sense. You start things are you do them for as
long as they entertain you, and to be completed, and then you do
something else: a sequence of interests, none of which have to be
completed, to be published, to be announced, to be exhibited, to be
performed, nothing. Just the pleasure of doing it. He equated it to the
frenetic interest that a six-year-old has. It excited me. What a lovely
concept of retirement. He saw himself as a child again in a vital way
being free from the adult burdens of completing your work and getting
it in on time. He said, your career, etcetera—fuck
all that.
NUWER: People need titles—possessions and titles.
And titles seem meaningless.
SENDAK: Titles are totally meaningless. But at the same time,
sometimes you have to stick with something until finally…I
mean,
I can only reach the point where I could do a book like Outside Over
There without having pedantically nailed in all the years pervious to
it. And I guess everybody’s life is different. You may
perfectly
be able and best be able to express yourself by nailing in a lot of
years doing a particular thing. There’s no way I could. I had
to
be established to be free enough to say things I couldn’t
when I
was young. It’s interesting. Everybody’s freedom is
different.
My students got worried when they were
in their
twenties about what they should do with their careers. What Thoreau
said was perfectly true: You have no right even thinking about what you
should do until you’re in your thirties. Only then are you
reasonable enough to preserve your freedom; you’re not
reasonable
in your twenties. His own measure of life was to do exactly what he
pleased. I’ve never been able to live up to the things in him
that I justly admire such as it is just as important to sit outside on
your porch and stare as it is to read an important book or to write an
important paper. I believe that, but I can’t do it. That
leisure,
which I’m totally incapable of having, of
allowing—just
doing nothing—is sonorous with the universe. It’s
so
compelling, useful, and healthy. I’ve tried, but my life has
been
so much the worker and that I find it very hard. I believe it, as I
read these people, but I don’t know how to do
it.
NUWER: Do you think that children like to deal directly with
the idea of dying and death?
SENDAK: I don’t think they can like it. But I think
if
it’s appropriate to whatever’s out
here—such as
someone dying in your family—to me it’s
immeasurably more
healthy to be direct and honest with them. Children are very pragmatic
creatures. Some friends of mine are getting divorced, and
they’re
upset about it. Long, good marriage. They are concerned about their
child—how’s he going to take it? And the father
said the
first thing that a child wanted to know is would he still be going to
the ball game next week? And who would be giving him his allowance?
They seem like unfeeling questions. But if you know children, you know
that the effect of what’s happening is sinking in deeply, but
he’s asking the prosaic things, because children have to take
care of themselves. He has to know because he can’t go by
himself. And I think it’s that quality that deceives people
into
thinking children don’t comprehend these major things. An
event
such as this stuns the imagination, and the only things they can come
up with quickly are the everyday things.
NUWER: Have you talked with children about any of the
drawings in
your last book, Outside Over There, for their reaction to the goblins?
SENDAK: No. I don’t’ go out of my way to.
NUWER: What is a Maurice Sendak?
SENDAK: A determination, probably, in some way to uncover or
find
out as much of myself that is me and that has been me from childhood,
and find out as much as possible before I die. To grow spiritually as a
person, creatively as an artist, because spiritual and creative merge
into one which is useful. I spend most of my time trying to figure
myself out, though no longer for vainglorious reasons, but for
aesthetic reasons. I just want to know.
Art is an exploration of yourself. If
it’s
good art, then it’s also and exploration for other people. If
it’s poor art, you’re just playing and you
haven’t
added to that work that makes it meaningful for other people. Art
becomes the expression, the metaphor for a lot of internal musings.
Outside Over There is a wonderful book,
though
it’s vainglorious, maybe, to say that, but I know its
intense,
internal musings that have preoccupied me for years also affect other
people. All that means is that what affects me affects everybody.
We’re all in the same boat. Artists somehow think more about
the
boat they’re in and can express it better than most people
can.
NUWER: Adults also react very strongly to your work, in an
emotional sense, and in an intellectual sense.
SENDAK: I never consciously set out to do books just for
children; I’m out to do books that express myself.
I’m no
longer a child, so I have to express things that belong to grown-up
people. If you find it in there, it should be in there. There are books
strictly for kids, such as how to make a paper airplane or how to dress
a doll, but that’s not my theme. My theme is living. I use a
metaphor of children’s imagery and the form of a
children’s
book to express complicated, sophisticated adult feelings.
I’ve
never been able to demarcate that line which says here you’re
a
kid and there you’re a grown-up. When does that magic moment
begin? I’m fifty-three and still coping with problems that
were
very real in my life when I was three.
There’s a kind of
emperor’s new clothes
to being a grown-up. I once dreamed that a grown-up knew everything and
was smart. Well, you find out you don’t know everything and
you’re not smart. Only you have logic on your side, reason on
your side, and experience on your side—three great aids you
don’t’ have as a child.
NUWER: Do you find the experiences of your middle years are
adding to your art?
SENDAK: I’m a very late-blooming artist. Thank God.
It’s the one thing you hope for—that you
don’t dry up
but rather you open up, however painfully, because there’s a
price you pay for opening up, no matter what the age, especially in
middle age. But the achievement or the plus is that creatively you
blossom. I’m reaching things that I have earned because I
allowed
myself the pain of looking at them. Internal things have now
contributed to my store of themes and images as an artist. It was worth
plunging in and taking a risk.
NUWER: Did you have a problem collaborating? Did you want to
change some of those words?
SENDAK: Only when the book was poor, and when I found I was
stuck
with a piece of writing that was not for me, and then I had to do
pictures to really almost overcome the weaknesses of the book. And
that’s really not the kind of work I like to do.
I’ve
been more fortunate in working with people who knew exactly what they
were doing. Excellent, gifted writers. I love collaborating. I do less
of it now, probably because I prefer working on my own things. And,
too, there is a great dearth of original writing being done in America
today. I see manuscripts all the time, but I don’t see any
that I
want to illustrate. And I’m not going to illustrate
anything at this point in my life that isn’t worth doing; I
don’t have to. So if I do a book, it must be something that
excites me and makes my life wonderful during the time I’m
doing
it. And it will reflect in my work. Otherwise, it’s just a
book
to make money, kill time.
NUWER: Does your life revolve around your art?
SENDAK: Yes. I’d say almost entirely. I was watching a
television
show about a monastery in Massachusetts-Trappist monks. They were
talking about doubts-sometimes very startling doubts-about God, and
giving rationalizations for being there, and describing the life they
led, which I thought somehow appealed-the simply life, the getting up,
the singing, the chanting, the praying. It’s not all that
bad. I
mean, they’ve given their lives to God, or Jesus, or
whatever.
But how are we so different? In the sense that we give our lives to
art, which is what you have devoted yourself to. You lead the same,
almost tedious and regular, life that they so. And you’re
just as
much a monk-in a sense-as they are. But I was struck by the fact that I
did, and that I was a devotional person. Whatever is religious in me I
have turned to art, and this is the thing I believe in.
NUWER: May I ask what you’re working on?
SENDAK: I’m working on sets and costumes for an opera, which
is
to be performed in Glyndebourne, which is beautiful, gorgeous opera
house in England, two hours south of London. I grew up with
Glybdebourne recordings of the Mozart operas. For my generation, that
was Mozart. Glyndebourne Mozart was Mozart as it should be done. And
now in retrospect, even though the recordings are very dated,
I’d
say the performances are still some of the best the world has ever
seen. So now, doing a Glyndebourne opera is very exciting. The opera
I’m doing now…I’m sort of playing with
it now,
trying to make sense of it, trying to apply my illustrative brain to a
libretto. Charming, but full of loopholes. Trying to build form and
logic into a plot, which is rather formless and logicless.
I’m
doing the storyboard here, trying to figure out the logistics on the
panels and then have fun with it. But it must have form,
roots-it’s hard. I keep doing these drawings until I
understand
it and know what I want to do with it.
NUWER: So this is kind of an exercise to get to the next point?
SENDAK: Exactly. The next point is developing workable drawings, which
these are not. They’re just for me. But I can’t do
workable
drawings until I have seen a sheet get to there, and move that to
there, and how that works, and how that works. I’ve got to
lay it
all out. This is a very pedantic, detailed rendering of the entire
actions of the opera. When I’m done with it, I’ll
feel
secure enough to do drawings. Also, I really love doing it.
I’ve
been having fun with it. You want it to be very raunchy because it is a
raunchy opera, and I think people tend to-when they perform
Oranges-tend to move away from that. You know, sort of a puritanical
attitude. A lot of the humor in the thing, a lot of the wit, depends
upon one coming out and saying it’s a sexy enterprise.
Let’s do it that way. Why should opera be so endlessly,
tediously
treated like some antiquated art that is totally sexless? I mean, you
know, we have Tosca, and we know what Tosca does for a living. We want
to have fun with this. But before we can have fun with it, we want to
understand it.
NUWER: You also want to challenge audiences; it seems, in the books and
with something such as this, even if they strike back.
SENDAK: But it shouldn’t be done just to be bawdy.
NUWER: But that’s part of the entertainment, just like in a
Shakespearean play.
SENDAK: Exactly. You hear of Shakespeare, the Great Hallowed Name, but,
my God, how bawdy he is. How outrageous he is. He’s more
outrageous than we ever dared to get. And his suggestions, if you were
really to examine and follow through with some of them, how just
shocking! But that’s Elizabethan.
NUWER: And yet today, if you go to a Shakespeare play…
SENDAK: That’s right. And if it were suggested that
that’s
what was meant, it would probably shock people. They would say you
misinterpreted it. They refuse to admit that’s what he meant.
NUWER: He was aiming for the groundlings.
SENDAK: Yes. He was a healthy man.
You always run the risk that your
audience many not
like what you are doing, but you don’t want them to go to
sleep.
To me opera is one of the most beautiful forms ever invented.
It’s not a form to come to just because you have a
subscription
or because it’s the thing to do. For lots of people opera is
a
snob form of art. For Mozart it was eighteenth-century vaudeville, it
was show biz. To bring some of that element of liveliness back into the
great classics not only would be a surprise, but would give pleasure to
a lot of people who don’t expect it to happen, on stage. A
lot of
people don’t ever expect to enjoy themselves at the opera.
NUWER: Do you feel this outpouring of effort makes you feel healthier?
SENDAK: Yeah. If it’s genuine. I’m a very
scrupulous man.
I’m always worried whether I’m diddling with an
idea of
genuinely expressing it. You can do all torts of things if your
intentions are well thought out. I worry a lot. I’m as
capable of
making an error as anybody else. There are works I’ve done
that I
would rather not have done. But you have to take that risk. You
can’t always be right.
NUWER: How did you find this place?
SENDAK: I literally stumbled onto it. I was looking for houses, and was
very close to giving up. I loved this place on sight. I
didn’t
get it very easily-I had to fight for it. It’s late
eighteenth
century, a plain, simple soapbox, very small. I know none of the
history of the people of that time. In the early twentieth century, a
couple bought it. He worked for Mayor LaGuardia and was a landscape
artist. I was very lucky because he laid this whole thing out.
It’s beautifully laid out, professionally laid out. He and
his
sons built the pump house and did a lot of beautiful stuff. They lived
here almost their entire lives. Their children grew up here, and
married, and he died here, and the old lady sold the house. Those
people bought it in the late 1940s, early ‘50s. And they
added
onto it, some good things, some bad things.
The old lady came to see me. She drove
up to the
house in a long black car with a giant photograph book under her arm
and just walked into the house. She hadn’t come earlier
because
the previous owners had painted the shutters green and she said,
“Anyone who painted shutters green is someone I
don’t know.
But when I came by and saw the shutters were black, I decided that the
old owners had moved, and I came by the show the new tenant these
pictures.”
NUWER: Do you take long walks around here?
SENDAK: Yep. Me and the dogs do about five miles a day. One of the
reasons for buying this house it that at thirty-nine I had a coronary,
and the doctor gave me then the typical coronary advice: Get out of New
York. No one knows exactly what caused a coronary, so why not blame New
York? I was ready to get out, anyway. So I moved to the country,
exercised, and got into good physical shape; I’d been in poor
physical shape previously. Now I cannot do without my calisthenics and
my walk. And one of the sad things as my dogs grow older is that they
can’t keep up with me. I remember when I couldn’t
keep up
with them. And I’m always aware of that change. I miss the
energy
coming out of them.
NUWER: Do you have a set time for working?
SENDAK: Yes. It’s through the afternoon, anywhere from one
until
about four-thirty, and then I stop for another dog walk. I have a long
dog walk in the morning. That’s the big walk. The morning is
just
for exercising and walking. And then at four-thirty the brief walk with
them, about a half hour. Then they get fed. Then I take a nap about an
hour. And I read for about an hour. Then I go back to work.
NUWER: Can you work in any sort of place?
SENDAK: No. I find I don’t want to work in New York anymore.
I
can’t or don’t want to-I don’t know which.
NUWER: Do you read critical appraisals of your work? Or are you immune
to them now?
SENDAK: I read them, but I’m reasonably immune to them. I
mean I
hate a bad review, but I don’t stay up all night thinking
about
it. I just condemn that person for being extraordinarily stupid and
that’s the end of it.
NUWER: Does your vintage Mickey Mouse collection trigger creative
thoughts?
SENDAK: Yes. That’s why I collect. I’m not a
collector who
collects just for collecting. Things have to refer back or give me some
turn-on in my work. For instance, all the Mickey Mouse things started
in the late ‘60s when I was doing In the Night Kitchen. I
needed
things from my childhood, and the Mickey Mouse things were my favorite.
They helped me kind of taste that time and time again. The whole
collection was really a means of turning me on to my book. All my
collections, including my book collection, are always things that I can
use in some way. They give me back something…like talismans.
I
don’t collect them to invest or just collect. I have too much
junk in my life anyway. Even the lucky things-that’s all they
are-wonderful junk.
NUWER: If I see any Mickey Mouses, I’ll send you one.
SENDAK: They’ve got to be vintage. A woman I met at a party
in
Philadelphia said would I be interesting in her Mickey Rocker. I
thought I wouldn’t, because she seemed to young to have a
rocker
that would have been of interest to me; she could only have been in her
thirties. It turned out she was talking about a rocker that had been
given to her aunt. Boy, did I get interested. She was talking vintage.
NUWER: Did you get it?
SENDAK: I’m working on it.
NUWER: Do your possessions take hold of you or hold you back?
SENDAK: I worry about them. You have to care for them. Yes, they do,
indeed, take over more than you’d like them to. There would
be
something good in not having them, because you have to look after
books, you have to look after paper. This is burdensome.
Things of mine, when I’m no longer in this world, I intend to
leave in my will that they be auctioned off again. I don’t
want
to leave them to anybody because I had so much fun getting them,
I’d like them all dispersed. They don’t
“belong” to anybody; you don’t
“own”
those things. You just have possession of them during that brief time
you’re here. You just have possession of them during that
brief
time you’re here. In that sense you’re taking care
of them
for anyone who is ever going to have them.
It’s easy to understand how the Indians felt. I mean somebody
comes up and says, “How many trees do you have?” In
a sense
you could almost think the trees are tolerating your presence.
It’s funny to think of owning trees, owning land.
It’s a
funny idea. Somehow you think that if you said, “I own a
tree,” that the tree would never forgive you, and it would
take
vengeance every time you passed it for having the audacity to think you
possessed it.
NUWER: Do you believe in heroes?
SENDAK: Yeah. Not many. The order of their priority is Mozart, Kleist,
Melville. They’re the core group.
Mozart and Kleist are both so
diametrically opposed,
and, yet, I know what links them together. Kleist stands for total
destruction, this great big desperate need to find out why
there’s a reason for living, and then, NOT to find it. He
collapsed under it. The work is all a hysterical plea. It’s
all
so wonderful and touching, but he never succeeds. All of
Kleist’s
work is there as imbalance in Nature, but in Mozart, there is the most
quintessential perfect balance. There is suffering and everything you
expect a grown man would have experienced in life, and, yet, in a way
no other creature has done it. They are the pluses and minuses in my
personal algebra.
NUWER: And Melville?
SENDAK: Melville is somehow more on the side of Kleist. He is a more
comprehensible Kleist, a readable Kleist, a more lovable Kleist. In a
way it’s simplistic to say so, but Mozart and Kleist
represent to
sides of my own life. It’s the Mozart that I want and lean
towards. I want to believe in balance, that you can put all these
things into your life and subdue them in you work. But then
there’s another part that says any moment you may die. Any
moment
it may fall apart. Any moment this thing you have created is merely a
surface image like a piece of glass that like a Kleist character, you
will go crashing through. That’s a part of how I feel, too.
That’s how quickly we can lose everything. Between listening
to
Mozart’s Jupiter symphony and reading a Kleist play is the
wink
of an eye.
NUWER: The quickness of an accident—you could lose your
fingers.
SENDAK (nodding): Kleist’s world is all about the
gratuitousness
of life. There’s his wonderful short story called
“The
Earthquake in Chile.” I don’t have the whole plot,
but very
quickly: There is a man who is going to be hanged for a crime in
prison. There’s a woman who’s going to be burned at
the
stake or something dreadful is going to be done to her because
she’s had a child our of wedlock. Both are going to happen at
the
same time. Anthe earthquake in Chile occurs—this famous
earthquake. The whole town is destroyed, arbitrarily. And he gets out
of prison, and she gets away from the people. They meet in the rubble.
They escape. Marvelous scenes of the masses of people rushing through
the destroyed city. The river is on fire. They get across in a boat.
Then they go to a church at the end—I’m condensing
it
hopelessly. In the church they thank God for their safety. And in the
church they are recognized by other people in the town as the infamous
woman and the criminal. And they are horribly stoned to death. So they
die anyway. And that to me is the quintessential Kleist—twist
upon twist. It’s something
that—unfortunately—I savor
in a story, because that’s what I think life is really like.
I look to Mozart as God, as a teacher I
want to save
me from this perilous vision, and the result at my age is that both
reside within me at equal times. I alternate between the two. I believe
in the Mozart one, because the Mozart incorporates the Kleist.
That’s what gives him the edge over Kleist. If Mozart had not
seen the Kleist vision, he would have been less great, but he has, and
within that he still got it all there. Kleist couldn’t see
the
Mozart, just couldn’t. Both personal visions are an
amalgamation;
I don’t know if I can separate them.
There is a sense of perilousness in
life—the
way a house is robbed, or the way an earthquake in Chile occurs, or a
flood in Louisiana, or whatever you want. I love with a great sense of
the gratuitousness that happens in life. Of nature’s forces,
of
the lack of any ability we have to do anything about these things.
The great philosophers or religious
people resigned
themselves and said such is life; this, too, is the rhythm of life.
It’s not an exception. It’s not an eccentric thing.
You
mustn’t make more of it than it is. It’s a
procedure of
life.
This view is an accruing of everything
you were,
always. I had an intensely sharp sense of death as a child, which came
simply form the maladroitness of my parents in dealing with me when I
was critically ill as a child. So I’ve always had this
perilous
sense of my own life, that my time would run out, that it could be
snatched away from me when I was a child and helpless. Whatever is to
protect you from that kind of attack? That is me more than anything
else. Life is almost borrowed time (slight laugh), that when something
is good it’s almost a miracle. That is more normally is
disastrous. I’ve tried very hard to reshape that thinking,
because it’s unbearable to live with it. I’ve had
to
incorporate other modes of thinking to keep myself going.
NUWER: Do you owe much to any particular philosopher?
SENDAK: No, I can’t take anything in a book that
isn’t by a
fictional writer. If it’s by a philosopher, I reject it
outhand.
If it’s by Melville I’ll buy it. It’s got
to be that
kind of artist who teaches me. I can’t be taught by a
Schopenhauer or a Kant. I can’t. Don’t ask me why.
I just
can’t. I can’t read things like that. But I trust
artists.
I don’t trust philosophers. Of course, anyone could say,
“But what a mistake you’re making. They happen to
be
artists, too.’ Possibly. Maybe they’re just too
hard to
read and boring.
NUWER: When did you start reading Melville?
SENDAK: In my twenties. I started with Moby-Dick for all the obvious
reasons. I thought it was a great classic to read. And in fact it
really hit an imaginary chord at that stage in my life. And when I fall
in love with a writer, I have to read everything. And then I went
through, for a long period of years, all of Melville. I’ve
since
gone through them again, and I love all of them. And the only one that
has stumped me is Mardi. I just did volume one. And I did that one only
about four years ago. I could not make myself go on to the next one. I
couldn’t stand it any more.
NUWER: I couldn’t stand The Confidence Man.
SENDAK: Oh, The Confidence Man was wonderful. I loved that!
NUWER: I read that at age twenty.
SENDAK: Too young. Too young. It’s way too young.
NUWER: Do you remember, in Moby-Dick, the character Bulkington?
SENDAK: Oh, of course. Of course. Brave, good Bulkington.
NUWER: Do you think he was a mistake?
SENDAK: No—
NUWER: --I do. I think Melville might have gotten rid of him because
Bulkington wouldn’t have backed down the way Starbuck did.
SENDAK: He does get rid of him a completely arbitrary way,
doesn’t he? “The Lee Shore.”
That’s such a
chapter, isn’t it? Wow! “The Lee Shore.”
NUWER: “O Bulkington! Bear thee grimly, demigod! Up from the
spray of the ocean-perishing—straight up, leaps thy
apotheosis!”
SENDAK: Yes. That’s the end of him. Well, from a technical
point
of view, it’s an error. But then there are no errors in that
book. There just ain’t none. I mean he [Bulkington] was just
there for that. If only because he had to do “The Lee
Shore,” and that’s all it was
worth…listen,
I’m too in love with that book to be critical. I
can’t
worry about whether Bulkington made sense or not. I would have died
without Bulkington. And Bulkington was one of his typical male fantasy
heroes. Melville is full of men like Jack Chase—superman,
heroes.
He loved male imagery like that. It’s very peculiar.
NUWER: That might account for Melville’s falling out with
Hawthorne.
SENDAK: Well, so much has been made of whether what we’re
talking
about is repressed homosexuality that reappears over and over and over
again in Melville. And maybe that’s so. It really makes no
difference particularly. I think it only makes a difference if we infer
anything like that in the relationship with Hawthorne. And I
don’t think you can. The nineteenth century thing was so
different from the twentieth century.
NUWER: Melville strikes me as a man’s man. I think it was
just pure friendship with Hawthorne.
SENDAK: It’s really hard to know. Impossible to know. Do you
remember that strange chapter in Melville of touching hands in the
sperm? That is so bizarre.
NUWER: Touching in the ambergris, yes. Also there’s the bed
incident where the harpooner Queequeq drapes his leg over Ishmael as if
they were married.
SENDAK: There is an awful lot of that. It’s just that one is
tempted not to think so because everyone so quickly does it.
Buy, you know, when you think of
Melville’s
career—and Melville was an extremely successful writer, up
until
his masterpiece, Moby-Dick—it was not a successful book. But
nevertheless, everything that made him a genius went into Moby-Dick.
Everything. Typee. Redburn. Omoo. All of them are sketches for
Moby-Dick. Then he does Moby-Dick, and you know that he achieved a kind
of immense balance and comprehension that is awesome in that book. But
then the thing that scares me is that Pierre, the book that come right
after that, is—yes, it’s a motionless book, but
it’s
a great and ingenious work of art. But that’s beside the
point.
I’m not sitting here as a critic of Melville…but
he lost
the balance. People say the book is a vindictive diatribe against all
his critics. Bullshit! He might have been mad and hurt—He
must
have been mad and hurt. But he wouldn’t have spent that much
time
on a book being just mad and hurt. He lost something vital. And Pierre
is to me all about having lost. How did he lose it? That scares me.
NUWER: Right around that time he was looking to Hawthorne for
inspiration. Hawthorne totally rejected his work. And I think that did
have some awful effect on Melville.
SENDAK: Of course it had an effect. It’s the reason I hate
Hawthorne with all my heart. I’ll never forgive Hawthorne for
Herman. It’s alike…I’ll take that up
with him
someday. I’ll never forgive him for having so misunderstood.
Mrs.
Hawthorne understood better. Her journals have intuitive little things
about what this poor man needed from her husband and how incapable her
husband was of giving. I mean, you can’t blame Hawthorne for
being incapable. That’s silly. But it’s true. But I
still
can’t believe that was enough to do it. That Herman Melville
could have constructed everything—his whole balance of
life—on this man. And that the withdrawal of that man,
however
cold and abrupt he was, could have meant this…maybe it did.
Maybe I just am afraid to think it was that. I’m afraid. And
why
am I afraid? Because I identify. I go back to what I just said that
between Moby-Dick and Pierre he lost everything. And that’s
how
quickly we can all lose everything.
NUWER: Do you have any beliefs in otherworldly things—spirits
around the house, etcetera?
SENDAK: No.
NUWER: What are your beliefs in afterlife?
SENDAK: Death.
NUWER: Death? Blackness? Void?
SENDAK: Yes. It doesn’t frighten me at all. I think if
you’re lucky enough to have lived long enough, and be old
enough,
it seems to me the gift of death is oblivion. It’s weary to
be
alive. It’s a chore. It’s a happy chore, a good
chore, but
you have to be aware that it’s an effort. To live any kind of
reasonable, balanced life means you have to put a lot of energy into
being reasonable and balanced. Right? It’s not an automatic
thing, because as human beings, we are neither reasonable nor balanced
automatically. We have to learn to be that way. And I would think that
when you’re old, you must be weary of the effort. And you
must
wish to just not do anything. And, I mean, death is lovely for bringing
oblivion. For being the wished-for peach that you’ve earned.
It’s terrible if it happens before you reach that stage. But
the
idea of another life—Mama mia!—once is enough.
Unlike
Jacqueline Susann.
NUWER: Do you believe in taking your own life, if it’s going
badly?
SENDAK: Yes. But you’ve got to be sure it’s going
badly.
For irreversible reasons. Yes, I do. I think that’s the
logical
thing to do. I think you’ve got to be logical. But I
don’t
know how many people can know for sure that it’s
irreversible.
Terminally ill people do know, and have every reason to take charge of
their own fates. I worry about state of depression, which would feel as
bad as terminal illness. Taking your life at that point is very
questionable.
NUWER: People change?
SENDAK: yes. They get through it. But I know how hard it is. Many
people have been through it. I have. Nowhere to the degree other people
have, and I know people who have taken their lives in the midst o fit,
and I understand.
NUWER: Do you seek out the company of other people, or do you find at
this point you enjoy being alone?
SENDAK: I prefer being alone. I have good friends, but I prefer, in all
truth, being alone. I like being alone with my books, with my music. It
gets bad sometimes when I can’t stand my own presence, I
can’t stand my own thinking of myself and my repetitive and
tiresome thoughts. Then I have friends. They come up here, I go to
them. I take breaks, which are normal and healthy. You get away from
yourself. But in the end I’m always happier when I come back
here
again.
Copyright by Hank Henry Nuwer (Hank Nuwer)
* * *